mercoledì 28 novembre 2012

DISCOVERY TIME - SCOPERTE NUOVE



a friend of mine who happens to be a pastry chef recently gave me a package of square vietnamese rice papers...good luck he said...you can use them as wrappers for your fruitcakes, your panforti and various...just dip them in water and let them sit a moment to soften - voilà  instant wrappers...you know it works!!! In case you all are interested! Now I just have to see if it would be better to brush on a bit of clarified butter before baking...to golden them up a bit...

un amico pasticciere mi ha regalato un pacco di cartine di riso vietnamite...buona fortuna mi ha detto..puoi usarli per fare involtini di fruitcake, per i tuoi panforti e varie...pucciale in acqua e metterle su una gratticola...voilà involtini al istante....FUNZIONA! Caso mai fossi interessati! Adesso devo solo capire se pennellare un po di burro chiarificato sopra per farle dorare di piu...

giovedì 15 novembre 2012

MAINLY GONE - LASCIANDO MAINE

http://www.shutterstock.com/pic.mhtml?id=3557216


this is the only way I ever get to be around Maine lobsters - in photograph. Not that I adore eating lobster but it has been the joke of all my boot-shaped peninsula on the MED friends that I'm the only person who comes to Maine annually or twice a year and have yet to eat one. The story goes that 7 years ago when I started coming over I mentioned that I would love to eat a lobster. My brother mentioned that they weren't in season. So I just kept my disappointment to myself. Next trip 6 months later when they were in season - late season - he said no because they were too expensive 8$ a lb which made me laugh because at the time they were at least 25Euro a kilo (2.2lbs). In any case, year after year I just looked at them in their acquariums in the supermarket or in photos and after a while they sort of became just a funny way to write a story for my blog or just to giggle by myself when I hear people talking about how wonderful they are with drawn butter...besides that drawn butter can also cause all sorts of interesting discussions...why drawn? is it in a picture drawn with yellow crayons? Is it drawn from a special tub? Is it...you get my idea. Then there was the shrimp to eat and the wild salmon and honestly no one can get me to not eat salmon which I adore but which is not too wild in the boot-shaped peninsula on the MED. And so my friends, I'm Mainly gone this year having gone through the lobster watching in the supermarket and after having said no to anyone who asks me if I want lobster...nuts right? Maybe but in the end I really won't eat anyone who has been boiled alive!


Lasciando Maine come ogni anno con la barzelletta della mancata festa di lobster e il piacere di burro fuso che scende sul mente e con l'impossibile azione della rottura del carapace con i 'nutcrackers' anche se i Mainers dicono che sono apposta per le aragoste. La storia ormai lo sapete...un anno erano troppo cari(8$ alla libbra contrastando il nostro 25E al kilo mi faceva ridere) ma lasciamo perdere. Poi erano fuori stagione. Poi ho deciso che alla fine della fiera erano belli negli acquari dei supermercati ma ormai avevo perso voglia di discutere con il fre sul fatto che li mangio ma sono troppo cari da noi nello stivale e percio speravo di godermelo uno in Maine la loro patria. E poi alla fine della storia o della barzelletta non li mangio piu per motivi di etica animalista...non riesco ingoiare nessuno messo a bollire vivo...!!!

mercoledì 14 novembre 2012

WILD TURKIES TACCHINI SELVATICI

http://www.google.com/imgres?imgurl=http://cedarkeynews.com/photos/1/rHONztVDx2GQj5Y4gqA.jpg&imgrefurl=http://cedarkeynews.com/Conservation/5333.html?15&h=360&w=454&sz=38&tbnid=mJFln81oxqH3xM:&tbnh=102&tbnw=129&zoom=1&usg=__NhD51zvsclDeKJKi2AdM8gtwoC8=&docid=B1Gfbfv3_EqegM&sa=X&ei=ApSjUMzcCo2-9gSL_IGACA&ved=0CEQQ9QEwAw&dur=307 

there is an old recipe for old hen broth which sort of goes like this...boil the old hen for about 2 hour in a big pot of water with all the veggies for broth. When you've finished boiling it take out the hen and trash it then enjoy the broth. That is pretty much the recipe for baking a stringy wild turkey...only let's be honest...with butterball in the freezer compartment of your local store these wonderfully native American birds seem to fit beautifully into the autumn Thanksgiving landscape of Maine especially if you see a flock of them on a guys lawn at 2 in the afternoon. They're sort of mosying around eating grass and pecking here and there looking for a meal while knowing that they'll never ever be even considered for THAT feast on the 22nd. HAPPY THANKSGIVING to all of you. Know it is really early but ya know...somehow from Maine it seems more appropriate!


ce una ricetta antica per brodo di gallina vecchia che suona cosi'...prendi una gallina vecchia e farla bollire per 2 ore con le verdure da brodo. A fine cottura toglie la gallina vecchia e buttarla...gustare il brodo con le verdure. Piu o meno la stessa ricetta per i tacchini selvatici americani perche sono duri e filosi. E poi ormai negli  States ci sono i super che provedono un tacchino che si chiama palla di burro perche il petto e' enorme ed e' succolente. Non ha niente da fare con il gusto di una bestia cresciuto sul erba e tutto cio' che madre natura ha da offrire ma certamente fa meno fatica mangiarli perche quelli selvatici sono come mangiare suole di scarpe. Cosi' da questa parte ponente degli STATES si prepara al THANKSGIVING....e i tacchini selvatici, sapendo che c'erano chi ha sacrificato la loro vita per le gole mericane, possono continuare il becchetare nella FRONT LAWN di una casa vicino dove abita la MOM...e vissero felici e contenti

martedì 13 novembre 2012

KENNEBUNKPORT

http://www.visitingnewengland.com/scenesofnewengland86.html


 
quite simple to show everyone where I have been spending my last 11 days. Internet is quite good for that. What it doesn't explain is how wonderful it always is to stay with some of the family. Reconnect the lines which get stretched across an ocean during the time I'm not here. Maine is not where I was born. It's the home choice of Mom and my bro. It wouldn't be my choice if I thought of returning. Not my cup of tea. But then after having lived in the BOOTSHAPED peninsula in Europe it would be difficult in any case. So if you read English enjoy the story. If you don't enjoy the pictures.


  • u'uquanto e' semplice  far vedere a tutti dove sto passando 11 giorni di vacanza. Per quello adoro internet. Un tagliare e incollare e voila' racconto e foto perfette. Certamente non spiegano altro che il posto. Non dicono il piacere che sento vedere parte della famiglia e specialmente la MOM che ogni anni diventa un po piu anziana(83 in 2012), i nipoti piu affermati in lavoro, lui, e in college, lei...non spiega il piacere di guardare la pioggia che cade fuori nella foresta davanti alla finestra (BOW WINDOW) della sala da pranzo mentre batto queste parole. Pero' vi da una visione del posto in tutto suo splendore. Una piccola citta' di New England...molto Mrs. Fletcher...che non sceglierei se dovessi tornare negli STATES per vivere ma che accetto con gioia una visita. Dopotutto, 36 anni nello STIVALE d'europa, con tutti i suoi problemi ecceccecc, ti rovina un po il pensieri di lasciare dietro la casa con il portico a ponente....e non leggete inglese mi raccomando una visione delle foto(non mie) che rendono l'idea

giovedì 8 novembre 2012

whiteout - imbiancato

I've always adored WHITE CHRISTMAS. Especially when it was in the BIG APPLE during the opening of BROADWAY or maybe in the mountain behind my house in the WESTERN PANHANDLE of the BOOTSHAPED PENINSULA on the MED...but honestly in NOVEMBER 3" of white which sort of stares at you from the ground behind, in front and on top of the house is sort of incongruent. It is the major existential challenge of the week. To drive or not to drive to MOM's house where she is expecting me for three days of merriment. The roads look pretty clean but Bro has gone out to get the oil changed in his car and will give me some feedback which will permit me to decide my destiny, or rather, my destination for the day. So in the meanwhich I am sort of kind of enjoying the whiteout which is staring at me from the ground in the yard under the trees in front of the house...thankful that it was today and not next THURSDAY when I have to get to the airport.


Ho sempre amato un BIANCO NATALE specialmente quando associato con l'apertura di BROADWAY o fosse sulle montagne dietro la casa dove ce il portico a ponente sulla parte ponente del BELPAESE. Honestamente pero' un bianco di 3"(pollici) che mi fissa dal terreno dietro sopra e intorno alla caa di mio fre' qui in Maine mi sconvolge letteralmente. Non fosse perche oggi era la giornata del viaggio verso casa della MOM (solo 10 miglia) che risulta adesso in una sfida esistenziale - guido o non guido nella neve, sostanza nella quale non ho mai avventurata perche nella casa sulla casa intorno alla casa dove ce il portico a ponente il bianco anche solo fosse a 1cm ci isola in casa, me particolarmente davanti alla stufa a legna con qualcosa di caldo da sorbire e un libro da leggere, cani tenendomi compagnia e un gatto felicemente in braccio. Cosi' nel mentre sto godendo la vista del bianco fuori intorno e sopra il mondo la fuori sfidandomi ad una guida pericolosa direi che sono FELICISSIMA che era oggi e non il prossimo GIOVEDI quando dovrei andare al aereoporto...

http://kportphoto.smugmug.com/keyword/kennebunkport%20maine%20winter%20surf%20snow%20waves#!i=484782553&k=swJda&lb=1&s=A

mercoledì 7 novembre 2012

another term - ancora in sella

was really glad to have been able to partecipate in the expectation and excitement of the presidential elections 2012. It was quite a moment for me and I can imagine that even Obama is pretty thrilled. Understatement of the year I'm sure. Democracy at work always excites me. After having lived in Italy for so many years and having been away from the American Dream...it is good to see that 4 more years, another term allows Obama to continue his YES WE CAN - into YES IT'S POSSIBILE...everyone working together as he said in his acceptance speech. Good luck Mr President in another term.


questa vacanza negli STATES mi ha permesso di partecipare davanti alla TV con la mia famiglia agli elezioni del secondo mandato di Obama alla presidenza degli STATI UNITI. Che emozioni tutti seduti sul orlo del divano aspettando che lui vincesse e che arrivasse per quel discorso importante dove ha detto GRAZIE ai suoi concittadini che lo hanno votato e un TI AMO fortissimo a sua moglie che senza di lei non sarebbe arrivato dov'e' oggi. Gli Americani hanno messo in sella di nuovo quel giovane uomo che li hanno fatto sognare, che li hanno fatto lavorare insieme per quel STATO UNITI che aveva un sogno al suo inizio e che in 200 anni di storia hanno potuto continuare costruire un paese dove, anche se il sogno fosse un po sbiadito, non era proprio per nulla scemato del tutto. Buon lavoro Mr. President in questo nuovo mandato