Powered By Blogger

domenica 24 luglio 2011

coconut macaroon pie crust - noce di cocco base crostata


You'd think that after a day of total relaxation I would be so annoyed that the first thing I would do is rush out to see a bit of civilization. Wrong, my sense of responsability told me FIRST thing 'homework then play'. So here's the recipe for the:

coconut macaroon pie crust

which is so simple that you only need:

2 cups of dried grated coconut
1 can of Nestle sweet condensed milk(we on the Boot Shaped Peninsula only have Nestle)
1 tsp. vanilla extract

mix all together in a nice big bowl.
preheat oven to 350°.
Butter (lots) a glass cake pan(note the one in the foto which is oblong)
Put coconut macaroon dough into pan pressing down with wet hand.
Put into oven and let cook till golden (note the golden in the top foto which was logically supposed to be the bottom foto but sooner or later I'll figure it out).

When golden, remove from oven, cool to 'cool' and fill it with whatever your little hearts desire. This time I put very vanilla pudding and on top a very thin layer of pinapple jello. Next time I'm considering a not so sweet banana pudding and fresh bananas dipped in lemon so they don't brown. Next time next time dark chocolate mousse with unsweetened whipped cream. It's disgustingly good....





Considerando che mi sono alzato dal letto dalla siesta con un grande senso di colpa perche non avevo ancora scritto neanche una delle ricette promesse(in ca mea si diceva prima i compiti poi vai a giocare - mi consola tanto sapendo che anche nella casa di Enzo Biagi la sua mamma diceva così) Ho deciso di mettere questa semplicissima ricetta di

NOCE DI COCCO BASE PER CROSTATA

1 lattina di latte condensato Nestle (lo so lo so che certi di voi non lo usate per motivi importanti)
250 grammi di noce di cocco essicato
1 cucchiaino di vaniglia liquida

mettete tutto in un ciotola capiente e mescolare bene.
Scaldare il forno a 180°
Imburrare bene bene un pirofilo di vetro(nota il mio ovale)
Mettere impasto cocco nel pirofilo schiacciandolo giù e alzando leggermente i bordi(usate le mani bagnati se non ti si appiccica l'impasto)
Infornare per il tempo che ci vuole che diventi golden(nota prima foto il golden in questione - poi qualcuno mi deve spiegare perche le foto non escono come io li metto)
Togliere dal forno e raffredare completamente....

Il ripieno di questa volta era crema pasticcera molto vaniglia poco zucchero con sopra gelatina di ananas(frullare ananas in scatola, nel succo far fondere una bustina di gelatina P.Angeli...raffredare complettamente e versare sopra crostata fredda)
Prossimo giro farò budino di banane non tanto dolce con banane fresche pucciate in limone che non diventano nere. Prossimo prossimo giro mousse al cioccolato fondente poco dolce con panna montata non zuccherato....
è disgustamente buono....

sabato 23 luglio 2011

Lost in kitchen - persa tra le pentole

No pictures. No recipes. No no no. Just lots of ideas which sort of flew from mind to fingers and created this dinner for tonight with some friends: Recipes will come this week.

To begin:
cold grilled eggplant slices and feta-potato stuffing

Main course:
mustard garlic marinated pork ribs
sweet and sour sauteed peppers onions and celery leaves(peperonata)
Tepid butter roasted carrot and purple Tropea onion (string beans added) salad

And for dessert a surprise because our friends are bringing that part. Of course I have a lovely icey cold bowl of peach and plum fruit salad seasoned with lots of lemon juice and a bit of fructose...


And the best part is that I was even able to cook and can a whole pot of 6lbs of pear butter. Hooray! That finishes the fruit even in our orchard here at the house. The orchard which had been supplying all the fruit originally was at our other house on the other side of the hills. How bout that for a long day in the kitchen?

Oggi è stata una giornata piena di iniziative in cucina. Probabilmente perche abbiamo un paio di amici a cena stasera e loro amano mangiare. Forse perche anche M ama mangiare ma mi sono trovata piena di voglia di cucinare. Ecco i risultati con ricette scritte poi la prossima settimana:

antipasto:
Fettone melanzane grigliate con ripieno di feta, aglio e prezzemolo

Secondo(saltiamo il primo):
Costine di maiale marinate in aglio e senape saporito
Peperonata agro dolce
Insalata tiepida di carote e cipolle tropea arrostite nel burro e aglio con aggiunta di fagiolini al dente..

dessert una sorpresa perche viene portata dagli amici. Però in frigo ce un contenitore con dentro un enorme macedonia di pesche e prugne gocce d'oro con tanto succo di limone e un po di fruttosio....

E ho anche potuto cucinare e invasare 3 kg di burro di pere...guarda un po come la giornata persa tra le pentole ha reso!

mercoledì 20 luglio 2011

just a quick cake - una torta di corsa....

No pictures of my cake. Robbed the recipe from here with some ajustments for the way I cook...which means that you can look at the picture in Ree's site then use my recipe(or hers, thanks PW for the great idea)...here's all you need to do if you use my recipe.

http://thepioneerwoman.com/cooking/

make two cups of fresh fruit salad cut into tiny pieces, stir in 3 tablespoons of sugar and put in juice from a big lemon - let sit in fridge for a few hours so that it makes lots of juice.
Passed that amount of time(hey, you could let it even sit overnight but then you have to take it out of the fridge and let it get to room temp, but you could if you wanted) you just:

put 1 cup of self raising flour and 1/4 cup sugar(read SUGAR folks this is a cake not JAM) into a mixing bowl. Mix a bit together and then dump in 1/2 of the fruit salad mixture including the juice. I had you make more cus that extra half portion is great to eat while you're waiting for the cake to finish baking. Mix together until it's all blended.

Now, take out a glass baking dish(cus it's pretty folks and you can see the golden sides of the pudding like cake when it's done), butter it generously and plop in the cake. Slide into a preheated 350° oven and let cook till golden - my little mommy's helper gas oven took about 40minutes but those supesonic rocket science ovens which most of you have will take about 30(I think)

Take out of the oven, cool to tepid and eat with ice cream....or you can just eat it by itself...or you can eat it with whipped cream. Note that my sugar amounts are lots less than PW's because we don't like really sweet cakes but you can even add more sugar to my recipe if it makes your day.



Seguo assiduamente un sito che si chiama(guardate sopra al link) Pioneer Woman e ogni tanto(spesso direi) lei mette delle ricette che mi fanno andare in brodo di giuggiole. Questa torta di corsa mi sembrava uno di quelle cose così facile che mi sembrava strana che nessuno aveva mai pensato di farlo(io per esempio). Ma delle volte non arrivo proprio. La sua ricetta è semplice perche usa frutta sciroppata in lattina. Io che ho tanta frutta nostrana ho deciso di variare...anche lo zucchero nella mia ricetta è molto meno perche a noi piace meno dolce.

Fate almeno 2 tazze abbondante di macedonia con 3 cucchiai di zucchero e succo di 1 limone. Lasciare riposare in frigo almeno 4 ore o tutta la notte se volete. Però ricordate che una notte in frigo vuol dire un bel po di tempo sul bancone prima di infilarla nella torta perche deve essere temperatura ambiente. Pronta la macedonia prendete una ciotola capiente e metterne dentro 1 tazza di farina autolievitante(io uso Spadone) + 1/4 tazza di zucchero semolato(qui siamo nelle torte e uso proprio ZUCCHERO non il fruttosio come nel mio JAM). Mescolare un po insieme gli ingredienti secchi poi versare sopra metà della macedonia e metà del suo succo. Mescolare insieme questa combinazione e versare il tutto in una pirofila di vetro(trasparente così che potete vedere il golden dei fianchi della torta quando cotta) che avete precedentemente imburrata abbondantemente. Infilare in forno 180° per quello che ci vuole per i vostri forni moderni. Il mio forno a gas ha messo 40 minuti ma i vostri moderni chissà. Tiratela fuori, quando è tiepida potete mangiarla con gelato alla cream, panna montata o proprio così com'è. Semplice semplice...

PS: la macedonia in più era da mangiare mentre aspettavate che la torta cuocesse...tanto per gradire.

La

lunedì 18 luglio 2011

Jam Session - Confetture a gogogogo....


GOLDEN PEAR PINAPPLE WHITE PLUM JAM

This pot is full of golden pear pinapple white plum jam waiting to be put into jars and stored on the larder shelves. The swan song of the Jam Session for July. And if you believe that I have a wonderful bridge in Brooklyn - I just love throwing in phrases from my youth. In any case the recipe is so simple it is ridiculous:

1 sad, overripe pinapple peeled, core removed and cut into tiny pieces. Be sure to keep the juice which flows out. I usually use a cutting board for roasts which has those lovely little canals into which the juice flows. Dump it into the jam pot.

5 lbs of ripe summer pears washed, cored and cut into tiny pieces . Don't peel us!!! Dump 'em into the pot.

8 large ripe white plums - no other color will do....absolutely not. washed and cut into tiny pieces. Dump'em into the pot.

juice of 1 lemon dump it into the pot.....

2.5 cups of fructose dump it on top of everything in the pot.....and you guessed it, wait for the magic juice to form. Once the juice has formed all you gots to do it cook it an hour at a time, cool it completely, check the jellying point. ATTENTION folks pinapple has a quick jellying point so you might just find yourself Jammed after the first 1.5 hours. Be prepared! Usual hot jam in hot jars, cap and wrap(gee, after three recipes I finally found the rhyme which fits). Day after your jars of golden jam are ready....PS: this one is my favorite so I always have a teeny tiny jar just for me to eat the day afterwards. PSPS: and if you're smart you'll be careful not to sample the jam too many times....it tends to disappear quickly. ENJOY!

GOLDEN PERA ANANAS GOCCE D'ORO CONFETTURA

ricetta semplice semplice:

1 ananas tanto maturo che sembra triste - sbucciare e tagliare a dadini piccini. Buttare nella pentola per la confettura.

3 kg di pere estive mature - lavate, tolte semi e company, tagliate a dadini piccini. Buttare nella pentola per la confettura.(non ci sbucciare neh?)

8 prugne goccia D'ORO - o per chi ama nomi antichi 'buqui da preve' - lavare, togliere nocciolo e tagliare a dadini piccini. Buttare nella pentola per confettura.

Succo di 1 limone - buttare nella pentola confettura

600 grammi di FRUTTOSIO - versare sopra tutto nella pentola confettura...e logicamente aspettate il magico succo che forma. Una volta formato il succo iniziate la cottura seguendo il solito 1 ora di cottura, raffreddamento completo e se necessario ricottura. Guardate sempre punto di gelificazione. ATTENZIONE ser ananas gelifica meglio delle mele e potresti trovare la confettura pronta dopo 1.5 ore...pronti via al invasamento - confettura bollente in vasi bollenti. Non dimenticare il riposo al caldo dentro asciugamano da spiaggia o coperta! PS: questa confettura è la mia preferita e tengo sempre un minuscolo vaso pronto per i miei meritati assaggi a colazione del giorno dopo lavoro. PSPS: attenzione a non fare tanti assaggi durante cottura - sparisce presto anche a caldo.AHAHAHAH!



We're white plums....you need 8 of us!

Siamo gocce d'oro....'buqui da preve'....non dimenticarci - 8 ci vogliono




We're all happily in the jam pot waiting for fructose and lemon juice.

eccoci nella pentola per confettura mentre aspettiamo fruttosio e succo limone!

HAVE FUN GUYS!

Divertitevi mi raccomando!!!

domenica 17 luglio 2011

Jam Session - Confetture a gogogogo....


LEMON MARMALADE

9 lemons - peel the yellow skin off with a potato peeler and put it into a plastic container till ready to use. In meantime peel off the white skin under the yellow(it's full of quinine and very bitter). In the photo you see the difference after the total skinning.

9 Limoni sbucciare con sbuccia patata e mettere le bucce ricavate in un contenitore affinche pronto per uso. Nel mentre sbucci via la pelle bianca sotto quella gialla(è pieno di quinino e molto amaro). Nella foto potete vedere la differenza tra le due sbucciature.





Now, with a very sharp knife cut the yellow peel into very thin julienne strips(note the the foto of the peel in the container is below this part of the recipe - figures). Once you have julienned the entire quantity of peel place the julienne peel in a small pot which you fill with water. Put this on the stove and bring to scalding. Once scalding, turn out the peel into a thin mesh collander. Repeat this operation 4 times. This particular operation takes away the bitterness. In fact you will notice that the first water you dump is bright yellow. Then by the 4th time it is practically clear. If it still seems too yellow go for 5 times. Once these scaldings are over just keep the peel in the collander till ready to use.

Adesso con un coltello molto affillato dovete fare di tutta la pelle che avete messo nel contenitore di plastici(nota che la foto della mia è qui sotto - logico no?). Una volta fatto julienne tutta la pelle gialla dovete metterla in una pentola piccola, riempirla di acqua e portare questa al quasi bollore. Poi versare buccia in un colapasta rete fine recuperando la pelle julienne. Questa operazione va ripetuto almeno 4 volte per levare l'amaro. Notate che la prima acqua sarà gialla scura e man mano che finisci le operazioni di scaldature diventerà piu chiara. Dopo la 4° volta dovrebbe essere chiara. Se no, magari farne ancora 1 volta. Tiene la pelle julienne nel colapasta affinche pronti per prossima mossa.

Now you must very calmly quietly and with great serenity take all the fruit apart...that means every single lemon gets skinned of the thin part of skin (this operation shoule be done directly over the really big jam pot(heavy bottom ALWAYS steel) so that you don't lose the juice. You should have lots of little lemon quarters or eighths(like in fruit salad). Into this you will now put the peel which you have kept in the collander. On top of this you put 600 grams(that's 2.5 cups)FRUCTOSE. Remember that I never use sugar in my jams or marmalades. Now cover the pot and wait till the fructose melts into the fruit underneath. Takes a while...Finished the waiting you begin cooking the marmalade. This process is the longest because the first boil comes along and you let it cook about 1 hour. Turn it off and let it cool completely to see at what point the jelling has arrived. I'm a slow jam session partecipant. I believe in lenghthy sessions which permit a carefully planned jam marmalade etc so that you don't get that caramel color and that burned sweet taste. Just keep repeating the process until your marmalade is jelled. It took me about 2.5 hours but my lemons are Italian and yours, being American, might be quicker. Or for that matter slower. Just don't know. In any case, the marmalade is done when a tablespoon of the liquid glumps on a cold saucer....at this point boiling marmalade into boiling hot jars, cap(don't forget to put them head down for a couple of minutes to sterilize the cover, then right side up) and cover with a beach towel until cool. The results can be seen in the last foto!

Adesso dovete tranquillamente, serenamente prendere la frutta e sopra la pentola dove lo farete diventare marmellata dovete togliere la pellicina da ogni piccolo pezzo di limone. Si fa sopra pentola cottura così di non perdere succo limone. Quando avete finito questa operazione basta mettere sopra 600 grammi di FRUTTOSIO. Ricordate che io non uso mai zucchero nelle mie confetture ne nelle marmellate. Incoperchiare e aspettare la magia...dopo parecchie ore la frutta sotto rimarrà a galla nel succo formato dal fruttosio....Una volta formata il succo dolce con fruttosio e frutta iniziate la cottura. Un lento processo atto ad assicurare una cottura che ottimizza sia colore che sapore. A me non piacciono le confetture ne le marmellate caramellate(ovviamente se non voglio che lo siano per motivi di ricetta). Questa vuol dire che la cottura(arriva al bollore e poi 1 ora) poi un completo raffredatura deve essere ripetuta affinchè arrivata alla giusta consistenza(un cucchiata di marmellata su un piattino da caffè freddissimo rimane compatto - se non siete sicuro basta spingere la marmellata verso una fiancata del piattino - se rimane dalla parte dove hai spinto vuol dire che è pronta). Ricordate che i vasi devono essere bollente, come pure la confettura o marmellata...chiudete subito, mettere sotto sopra per 2 minuti, mettere di nuovo in posizione giusta e coprire con coperta o asciugamano da spiaggia per tenerli al caldo il piu lungo possibile...i miei risultati si vedono sotto!

Visto dal portico di ponente - View from West Portico


Can never resist the view from the West Portico when the colors are so nitid and there's a breeze coming in from the Med. This house was chosen because it has the best of all worlds - the country, hills, olive groves, not much traffic and a Buddist Silence most of the time.

Non posso mai resistere ad una foto del Med quando il sole riflette sulle onde quasi invisibile creando piccole increspature che scivolono verso le spiagge. I colori sono uno dei motivi per la quale abbiamo scelto questa casa - se non conti il quasi Buddista silenzio, le colline, gli ulivi...




This year the agapantus(those blue flowers in the background) have bloomed into enormous balls of deep blue. Of course my foto is not the best measure of the beautiful color. That wall of green in the foreground to the right of the huge ceramic oil vase is made up of night blooming yellow flowers which make tiny seed which my hub's canaries go wild for. I go a little less wild for the wall it creates in my garden. That oil vase (don't know the name in English) is a broken antique piece which had lived in the country at my in-law's house forever. The top half is the part you see in this picture. The bottom half is sitting in the courtyard waiting to be put in place in the garden at house level.

Quest'anno le agapantus sono fioriti in modo eccezionale. Non che la mia foto sia dei migliori ma rende idea. Il muro di piante verde che vedete davanti alle agapantus è fatto di bella di notte che fanno fiori gialli che, quando sfioriti, forniscono i canarini di M un bel rifornimento di semi. Ne sono ghiotti. Quel pezzo di giara è la metà di sopra di una antica che ha vissuto da sempre nella campagna dei miei suoceri. Fa belle mostra nel nostro giardino adesso e penso che M vorrebbe piantare qualcosa dentro. La metà di sotto è ancora in cortile che sta aspettando il suo turno nella fascia di sopra livello casa...

sabato 16 luglio 2011

Once upon a time c'era (o there was)

a sad, overripe pinapple sitting on the stand of the fruit and veggie guy where I buy, you guessed it, fruit and veggies which we don't have in the garden. Logically a sad overripe pinapple is just the kind of someone who doesn't grow in our garden. The best part is that when they are sad and overripe they also cost only 1Euro a kilo(that's 1.41$ for 2.2 lbs). A real jam session hit. So considering that I am absolutely out of my mind. Considering that I have 3 kilos(that's 6.6lbs) of ripe pears on the counter. I figured. H--l there's non way I'm going to let that pinapple be taken by anyone else and home it came. It is now sitting on my counter awaiting my usual afternoon inspiration....how about golden(it gets that color folks) pear and pinapple jam? Will put it here later though because I still have to upload the Lemon Marm part of the Jam Session....


Una malattia orribile mi sta divorando. Si chiama Confetture gogogogo...questa mattina visto un ananas triste e super maturo che languiva sul bancone del mio spacciatore di frutta e verdura. Vicino a lui c'era(per sbaglio ho scoperto una testa di aglio francese enorme - ma considerando che la faccia di bronzo non me la leva nessuno ho detto 'se era vicino al ananas vuol dire che costa solo 1Euro anche lui). Venduto pure quella testa per 1E invece che il solito 6.95(che non sono mai 7E perche anche qui nel Belpaese hanno scoperto le gioie di marketing). Dicevo, allora quest'ananas triste e super maturo adesso siede felice e contento sul mio bancone aspetta il mio solito momento pomeridiano di ispirazione quando farò Golden(per il suo colore a fine cottura) Pear(pera) e Ananas confettura.....PS: non vi dicevo che avevo anche 3 kg di pere raccolte ieri che sono troppo mature da mangiare ma direi che perfette per la pentola delle confetture...PSPS: ma quanno mai finirò con le mie adorate confetture gogogogo?. M a questo punto quasi non ha piu coraggio portare frutta a casa...ma il sotto scala dove tengo mensole che stanno riempiendo sorride felice!
Vi metterò questa ricetta dopo che ho messo la promessa ricetta della Marmellata di Limoni -